注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

宁老师留学DIY咨询

MBA及Master申请PS/Essay/简历/推荐信写作咨询人

 
 
 

日志

 
 
关于我

2009年7月份,我给一个老朋友(Simon FT-MBA,2010春季班)为申请MBA而写的Essay提了几点比较关键的修改建议。后来,她成功拿到Simon的Offer。再后来,她建议我做留学DIY咨询方面的工作,并向我介绍了我的第一个客户。最终,我的第一个客户也成功拿到几个TOP16商学院的面试并顺利拿到Duke Fuqua商学院MBA的录取。 本人毕业于上海复旦大学管理学院国际企业管理系,属于商科科班出身并且做过管理工作、有领导经验的人士。

网易考拉推荐
 
 

雅思写作经典错误分析 [转贴]  

2012-05-03 12:27:50|  分类: DIY留学综合信息 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 雅思写作经典错误分析 [转贴]

 

 

一. 不一致(disagreements)
所谓不一致不光指主谓不一致,它还包括了数的不一致 时态不一致及代词不一 致等.
例1. when one have money ,he can do what he want to .
(人一旦有了钱,他就能想干什么就干什么.)
剖析:one是单数第三人称,因而本句的have应改为has ;同理,want应改为wants.本句是典型的主谓不一致.
改为: once one has money ,he can do what he wants (to do)

二. 修饰语错位(misplaced modifiers)
英语与汉语不同,同一个修饰语置于句子不同的位置,句子的含义可能引起变化.对于这一点中国学生往往没有引起足够的重视,因而造成了不必要的误解.例1. i believe i can do it well and i will better know the world outside the campus.
剖析:better位置不当,应置于句末.

三. 句子不完整(sentence fragments)
在口语中,交际双方可借助手势语气上下文等,不完整的句子完全可以被理解.可是书面语就不同了,句子结构不完整会令意思表达不清,这种情况常常发生在主句写完以后,笔者又想加些补充说明时发生.
例1. there are many ways to know the society. for example by tv ,radio ,newspaper and so on .
剖析:本句后半部分"for example by tv ,radio ,newspaper and so on .”不是一个完整的句子,仅为一些不连贯的词语,不能独立成句.
改为:there are many ways to know society ,for example ,by tv ,radio ,and newspaper.

四. 悬垂修饰语(dangling modifiers)
所谓悬垂修饰语是指句首的短语与后面句子的逻辑关系混乱不清.例如:at the age of ten, my grandfather died. 这句中"at the age of ten"只点出十岁时,但没有说明” 谁”十岁时.按一般推理不可能是my grandfather, 如果我们把这个悬垂修饰语改明确一点,全句就不那么费解了.
改为:
when i was ten, my grandfather died.
例1. to do well in college, good grades are essential.
剖析:句中不定式短语 “to do well in college” 的逻辑主语不清楚.
改为:
to do well in college, a student needs good grades.

五. 词性误用(misuse of parts of speech)
“词性误用”常表现为:介词当动词用;形容词当副词用;名词当动词用等.
例1. none can negative the importance of money.
剖析:negative 系形容词,误作动词。
改为:
none can deny the importance of money.

六. 指代不清(ambiguous reference of pronouns)
指代不清主要讲的是代词与被指代的人或物关系不清,或者先后所用的代词不一致。试看下面这一句:
mary was friendly to my sister because she wanted her to be her bridesmaid.
(玛丽和我姐姐很要好,因为她要她做她的伴娘。)
读完上面这一句话,读者无法明确地判断两位姑娘中谁将结婚,谁将当伴娘。如果我们把易于引起误解的代词的所指对象加以明确,意思就一目了然了。这个句子可改为:
mary was friendly to my sister because she wanted my sister to be her bridesmaid.
例1. and we can also know the society by serving it yourself.
剖析:句中人称代词we 和反身代词yourself指代不一致。改为:
we can also know society by serving it ourselves.

七. 不间断句子(run-on sentences)
什么叫run-on sentence?请看下面的例句。
例1. there are many ways we get to know the outside world.
剖析:这个句子包含了两层完整的意思:“there are many ways.” 以及“we get to know the outside world.”。简单地把它们连在一起就不妥当了。
改为:
there are many ways for us to learn about the outside world. 或:
there are many ways through which we can become acquainted with the outside world

八. 措词毛病(troubles in diction)
diction 是指在特定的句子中如何适当地选用词语的问题,囿于教学时间紧迫,教师平时在这方面花的时间往往极其有限,影响了学生在写作中没有养成良好的推敲,斟酌的习惯。他们往往随心所欲,拿来就用。所以作文中用词不当的错误比比皆是。
例1. the increasing use of chemical obstacles in agriculture also makes pollution.
(农业方面化学物质使用的不断增加也造成了污染。)
剖析:显然,考生把obstacles“障碍”,“障碍物”误作substance“物质”了。另外“the increasing use (不断增加的使用)” 应改为“abusive use (滥用)”。
改为:
the abusive use of chemical substances in agriculture also causes/leads to pollution.

九. 累赘(redundancy)
言以简洁为贵。写句子没有一个多余的词;写段落没有一个无必要的句子。能用单词的不用词组;能用词组的不用从句或句子。如:
in spite of the fact that he is lazy, i like him.
本句的“the fact that he is lazy”系同谓语从句,我们按照上述“能用词组的不用从句”可以改为:in spite of his laziness, i like him.
例1. for the people who are diligent and kind, money is just the thing to be used to buy the thing they need.
剖析:整个句子可以大大简化。
改为:
diligent, caring people use money only to buy what they need.

十. 不连贯(incoherence)
不连贯是指一个句子前言不对后语,或是结构上不畅通。这也是考生常犯的毛病。
例1. the fresh water, it is the most important things of the earth.
剖析:the fresh water 与逗号后的it 不连贯。it 与things 在数方面不一致。
改为:
fresh water is the most important thing in the world.

十一. 综合性语言错误(comprehensive misusage)
所谓“综合性语言错误”,是指除了上述十种错误以外,还有诸如时态,语态,标点符号,大小写等方面的错误。
例1.today, money to everybody is very importance, our’s eat, cloth, live, go etc
  评论这张
 
阅读(157)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017